Κυριακή, 5 Νοεμβρίου 2017

Η Γαλλίδα η Μαρί

«Η Γαλλίδα η Μαρί»

-Κορίτσι μου με αυτό το νυφικό τολμώ να σε αποκαλέσω «Γαλλίδα Μαρί». Θα λάμψεις απόψε! Είσαι η πιο όμορφη νύφη!

-Τελικά θα μου πεις γιαγιά ποια ήταν η Γαλλίδα η Μαρί (Μαγί);Συνέχεια το λες όταν φορώ μακριά φορέματα και χορεύω στη σκηνή. Χορεύτρια ήταν σαν κι εμένα;


-Θα σου πω. Ήταν μια φράση η οποία λεγόταν στις Αυστριακές από τους άντρες τους σε κάποια άλλη εποχή.

-Ποια εποχή; Τι εννοείς;

-Θα σου πω πώς είχε βγει αυτή η φράση και πώς έχει ξεχαστεί σήμερα. Στην Αυστρία του 1800 και μετά κυκλοφορούσε η φράση «η Γαλλίδα η Μαρί» και λεγόταν στα κορίτσια της εποχής εκείνης, οι οποίες προσπαθούσαν να μιμηθούν στην εμφάνιση την Αυστριακή πριγκίπισσα Μαρία Αντουανέτα . Η Μαρία- Αντουανέτα όπως γνωρίζεις, παντρεύτηκε το Λουδοβίκο στη Γαλλία και οι Αυστριακοί την ονόμασαν τότε «Γαλλίδα Μαρί (Μαγί)», επειδή από Αυστριακή έγινε Γαλλίδα.

Η Μαρία-Αντουανέτα είχε γίνει σύμβολο ομορφιάς κι εξουσίας για τις γυναίκες της Αυστρίας. Το ντύσιμο, η κόμη, το μακιγιάζ, η ομορφιά ήταν παράδειγμα προς μίμηση γι αυτές. Μετά το θάνατο της Πριγκίπισσας, οι πλούσιες κοπέλες της εποχής εκείνης ,από το 1800 και μετά, ακολούθησαν το ίδιο στιλ στην εμφάνισή τους.

Οι άντρες κάθε φορά που οι γυναίκες τους φορούσαν αυτά τα υπέροχα φορέματα κι έκαναν στροφές χορεύοντας για να φουσκώσει το φόρεμά τους, γελούσαν κι έκαναν πείραγμα σε κείνες χρησιμοποιώντας τη φράση «η Γαλλίδα η Μαρί».

-Ω, ω υπέροχο!

-Μάλιστα αν κάποια Αυστριακή της εποχής εκείνης ήταν πολύ ναζιάρα, παιχνιδιάρα και λάτρευε τους καθρέφτες χορεύοντας μπροστά από αυτούς φορώντας υπέροχα φορέματα σαν κι αυτά της Αυστριακής πριγκίπισσας, ο σύζυγός της χρησιμοποιούσε συνέχεια τη φράση αυτή, σε σημείο που να μείνει ως παρατσούκλι.

-Γιαγιά πού τα ξέρεις όλα αυτά;

-Η γιαγιά Σόφη είναι και σοφή! Χιχιχι


Σόφη Λύσσαρη
Καθ. δημιουργικής γραφής Brunel University
Copyright 2017
Κατηγορία:ιστορικό-κοινωνικό

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου